Multi-Language Support
Redbit keeps user-facing UI copy in English and Chinese language maps. New product labels, Agent feedback, Workshop text, and settings copy should use the project i18n entry points instead of inline language branching.Who Should Read This
Read this before editing UI text, Agent messages, settings labels, Workshop labels, or docs that point contributors to translation keys.Dictionary Structure
The UI dictionaries live undersrc/language/ with parallel zh and en maps:
Editing Rules
- Add matching keys to both
enandzh. - Verify the exact sibling key structure before adding a new key.
- In React components, use
react-intlor the existing projectt(...)entry point. - Outside React components, use
t(...)and read language preference through the locale store when needed. - Do not use inline checks such as
isEn ? "..." : "..."orappLang === "en" ? "..." : "...".
Next Step
Use Feature Modules for the product-facing module map, or the repositoryAGENTS.md i18n rules before changing app code.